仕事中。

口頭では、例えば「おなか」とか言いますが、書類等では『腹部』と書きます。


今日、とある書類に、
『殿部』
と、書かれてありました。


初めて見る名称に、私は、首をかしげました。

殿の、部分・・・?


ん???


もしかして、殿方の部分・・・?


おおっ( ̄▽ ̄)b


さすが泌尿器科!!


いんけー(←漢字にするのは憚られるのでやめときます。普段、使い慣れてるので私は気にしないのですが一応)とかって書かずに、殿方の部分って書くんや!

洒落てんな(`・ω´・)b



・・・と、ひとり、楽しい気分でいて、ふと関係してる患者様の名前を見ると、どう見ても女性。

カルテで性別を確認しなおしても、女性。


まさか、戸籍と体が別々の人???

・・・ということで。

きちんと確認をしたところ。





はい。





殿方の部分、ではなく。





『臀部(でんぶ=おしり)』の書き間違いだっただけでした。




・・・なぁんや・・・





恥ずかし・・・