仕事中。
口頭では、例えば「おなか」とか言いますが、書類等では『腹部』と書きます。
今日、とある書類に、
『殿部』
と、書かれてありました。
初めて見る名称に、私は、首をかしげました。
殿の、部分・・・?
ん???
もしかして、殿方の部分・・・?
おおっ( ̄▽ ̄)b
さすが泌尿器科!!
いんけー(←漢字にするのは憚られるのでやめときます。普段、使い慣れてるので私は気にしないのですが一応)とかって書かずに、殿方の部分って書くんや!
洒落てんな(`・ω´・)b
・・・と、ひとり、楽しい気分でいて、ふと関係してる患者様の名前を見ると、どう見ても女性。
カルテで性別を確認しなおしても、女性。
まさか、戸籍と体が別々の人???
・・・ということで。
きちんと確認をしたところ。
はい。
殿方の部分、ではなく。
『臀部(でんぶ=おしり)』の書き間違いだっただけでした。
・・・なぁんや・・・
恥ずかし・・・