話題:最近ハマってるモノ





さてさて、掲題の件に関してですが

英語の歌詞を翻訳することです



PARAISOに始まり、あとはぁ〜専らBPMばっかなんすけどね

BPMは邦楽にありがちな、日本語の合間にちょっとした訳のわからない英単語がぶちこまれてるだけなんで訳としては単純

ただ、日本語とくっつけて訳そうとするとになるよね

日本語の後に似たような意味の英単語持ってくるもんだから頭痛が痛いみたいになる



その点、頭からケツまで英語の歌は訳し甲斐があるよね

ムズいけど



しかもあたし仕事の合間にやってっからね!

仕事しろよってね!