大変になっております

先ほど爆笑が辺りに響き渡り、何ごとかとネタを求めて近寄ったところ、複合機の前でファックスの送信票らしきものを握りしめてしゃがみ込んでいる真織ちゃんを発見。

こ、こ、こ、これをぜひ熊ブログのネタにぃ〜

と手渡されたのがこれなのですが。



うむ、、これはおそらく伊織ちゃんの字だな。
これやこれに比べればきちんと読める。
やればできるじゃないか。
だが、何がおかしいんだ?
別にどうということもない、普通の、、いや、こ、これは、、、!!?
これはどうしたことだ。
どうしてしまったんだ、伊織ちゃん!?

熊谷はいったい何を言っているんだ?何が何だかさっぱりわからんぞ?という方はぜひ、次の画像をご覧下さい。
それを見ていただければ一目瞭然。



『いつも大変になっております。』
、、そうだな、伊織ちゃん、君はいつでも仕事に全力投球だ。
やや前のめり感はあるが、その辺は後ろのめりの真織ちゃんと組むことでちょうどよいバランスを保っているように見える。
真織ちゃんの分まで焦って『大変だ〜』となっている君の大変っぷりは取引先にまで訴えなくても、うちの連中はみんなよくわかっているぞ、、、

あ、あ、危な〜い(ゲラゲラゲラ)
危うくこのままファックスするところでしたぁ(アハアハアハ)

ひーひーと涙を拭いながら立ち上がった真織ちゃんは、この後『伊織ちゃんに言わなくっちゃ!』と叫んで駆け出していきました。

私は伊織ちゃんから『ネタにしないでくれ』との要請が来る前にさっさと書いてしまおう、というわけでして、、、

しかしこの送信票、真織ちゃんが気づかずにそのまま送信していたら相手先ではどう扱われたのだろうか。
決まり文句ゆえに読み流されて気づかれないのか、気づかれて笑われるのか、相手によってはわざわざ電話やメールで指摘をしてくる可能性も考えられるな。
少なくともうちのようにわざわざ回覧で回されるような目にはあうまい、とは思うが。

さて、ところで先ほど某女史から受け取ったメールの文面なんだが、、、

『添付した資料が訂正分になります。

※なお、日付は変更になります。

日付は変更になりません

、、どっちだ!?
どっちなんだ!!?
確認しようにも相手は現在外出中だ。
普通に考えると、特に変更が入らないのであれば何も書かないはず、、あえて変更について触れられているのであれば、変更があるということなのだろう。
だが、あの人の思考回路は人と少々異なるからな、、、

一番ありうるのは

『日付を変更して、、あ、やっぱりしなくていいや』

という心境の変化を、そのままメールで表現している可能性だ。
早く正解が知りたい、、、