おはようございます、彼方です(*´∇`)

適当な時間になったら眠りますので、早朝から通知が行って迷惑な方は申し訳ありません。

妹から、先日荷物が送られて来て、その御礼LINEも出来ずにいて、さっき漸くLINEしました。

鬱の感覚が強く出ていて、辛いのです。

意欲が湧きません( ´△`)

湧いた時のブログ更新です。

今日は文房具。

***



先日、セリアさん(山形の)に行く機会があったので、付箋を買って来ました(o≧▽≦)ノ

行ってみるものですね〜〜珍しい付箋が沢山で、テンションが上がりました♪

付箋ノートに使います(^-^)♪

今作っている付箋ノートの土台ノートに、ダイソーさんの高級筆記用紙使用のノートA6サイズを使っていますが、このノートの紙質はもしかしたら、MDノートより硬いかもしれません。曲がらない…。

全ページに先に付箋だけ貼りましたから、後はゆっくり名言書いて、認知療法をします(ノ´∀`*)

セリアさんのはやっぱり可愛いです(///∇///)
キャンドゥさんも行きたいです〜♪



私は良く、他人様に言います(^-^)

「事態を変えたい時は、行動するしかありません」と。

私を大事に扱わない方に、行動を起こしました(*´∀`)

と言っても“いい人”をやめただけ、です。

言われても断れない、
利用するだけされる、
不満をぶつけられる、
強く出られたら引いてしまう、
面倒事はやってくれるのが「当たり前」、

それ、“都合のいい人”ですからね〜( ´△`)

私にデメリットはあっても、メリットはありません。

なら、“都合のいい人”に成り下がるのはやめるのが正解なのかもと思いました。

海外の方と異文化交流していますが、男性はとても優しくて、当たり前のようにレディをレディとして扱う、優しい、

それは何故かと訊いた時、その海外の男性曰く「そうしないと“レディ”が怖いから」だそうです(^-^)♪

日本人に足りない要素はここかも、しれませんよ〜〜

意思表示する、ですね(ノ´∀`*)



いつも来て下さる方々、拍手を下さる方々、ありがとうございます(人´∀`*)

ではまた(≧▽≦)ノ

話題:今日の購入品(100均)

最近、子どものしつけを勉強しましたが「〇〇出来ないのは残念」というと心情が伝わる、とありました。

伝わりますか〜(^-^;)?

私の感情が鈍いからなのか、「残念」と言われるとその方の中で完結されているようにしか聴こえません(;・ω・)

或いは“子どもから私に対して気遣いを期待してます”みたいな意味に聴こえます。

政治家さんの「大変遺憾であり、」の表現は表現としては日本文化に添っていますが、相手が海外なら「許しがたいです」みたいな“意思表示”のほうが良いようなイメージです(*´ω`*;)